FHIR © HL7.org  |  Server Home  |  FHIR Server FHIR Server 4.0.3  |  FHIR Version n/a  User: [n/a]

413179008: se aconsejó realizar una prueba de embarazo (situación)


Status: current, estado de definición de concepto necesario pero no suficiente (metadato del núcleo). Date: 31-Jul 2004. Module: módulo identificador del núcleo de la terminología de SNOMED CT (metadato del núcleo)

Descriptions:

Id Description Lang Type Status Case? Module
2468632017 Advised to have pregnancy test (regime/therapy) en descripción completa Inactive uso de mayúsculas y minúsculas irrelevante solamente para el primer carácter (metadato del núcleo) módulo identificador del núcleo de la terminología de SNOMED CT (metadato del núcleo)
2474725010 Patient advised to have pregnancy test en sinónimo (metadato del núcleo) Active uso de mayúsculas y minúsculas sin relevancia para la totalidad del término (metadato del núcleo) módulo identificador del núcleo de la terminología de SNOMED CT (metadato del núcleo)
2478683016 Advised to have pregnancy test en sinónimo (metadato del núcleo) Active uso de mayúsculas y minúsculas sin relevancia para la totalidad del término (metadato del núcleo) módulo identificador del núcleo de la terminología de SNOMED CT (metadato del núcleo)
2492678010 se aconsejó realizar una prueba de embarazo (régimen/tratamiento) es descripción completa Inactive uso de mayúsculas y minúsculas irrelevante solamente para el primer carácter (metadato del núcleo) Latin American Spanish extension module
2492679019 se aconsejó realizar una prueba de embarazo es sinónimo (metadato del núcleo) Active uso de mayúsculas y minúsculas sin relevancia para la totalidad del término (metadato del núcleo) Latin American Spanish extension module
2572998017 Advised to have pregnancy test (context-dependent category) en descripción completa Inactive uso de mayúsculas y minúsculas irrelevante solamente para el primer carácter (metadato del núcleo) módulo identificador del núcleo de la terminología de SNOMED CT (metadato del núcleo)
2587323014 se aconsejó realizar una prueba de embarazo (categoría dependiente del contexto) es descripción completa Inactive uso de mayúsculas y minúsculas irrelevante solamente para el primer carácter (metadato del núcleo) Latin American Spanish extension module
2613384012 Advised to have pregnancy test (situation) en descripción completa Active uso de mayúsculas y minúsculas sin relevancia para la totalidad del término (metadato del núcleo) módulo identificador del núcleo de la terminología de SNOMED CT (metadato del núcleo)
2626490016 se aconsejó realizar una prueba de embarazo (situación) es descripción completa Active uso de mayúsculas y minúsculas sin relevancia para la totalidad del término (metadato del núcleo) Latin American Spanish extension module
2783231016 se aconsejó a la paciente que realizara una prueba de embarazo es sinónimo (metadato del núcleo) Active uso de mayúsculas y minúsculas sin relevancia para la totalidad del término (metadato del núcleo) Latin American Spanish extension module


0 descendants.

Expanded Value Set


Outbound Relationships Type Target Active Characteristic Refinability Group Values
Patient advised to have pregnancy test es un[a] consejo relacionado con tratamiento y prevención (régimen/tratamiento) false relación inferida restricción existencial (metadato del núcleo)
Patient advised to have pregnancy test método Counselling - action false relación inferida restricción existencial (metadato del núcleo)
Patient advised to have pregnancy test método asesoramiento - acción false relación inferida restricción existencial (metadato del núcleo)
Patient advised to have pregnancy test es un[a] Advice given false relación inferida restricción existencial (metadato del núcleo)
Patient advised to have pregnancy test Procedure context (attribute) Done (qualifier value) false relación inferida restricción existencial (metadato del núcleo) 1
Patient advised to have pregnancy test Temporal context (attribute) Current or specified time (qualifier value) false relación inferida restricción existencial (metadato del núcleo) 1
Patient advised to have pregnancy test Subject relationship context (attribute) Subject of record (person) false relación inferida restricción existencial (metadato del núcleo) 1
Patient advised to have pregnancy test procedimiento asociado Counselling false relación inferida restricción existencial (metadato del núcleo) 1
Patient advised to have pregnancy test procedimiento asociado Recommendation to (procedure) false relación inferida restricción existencial (metadato del núcleo) 1
Patient advised to have pregnancy test Procedure context (attribute) Done (qualifier value) false relación inferida restricción existencial (metadato del núcleo) 1
Patient advised to have pregnancy test Subject relationship context (attribute) Subject of record (person) false relación inferida restricción existencial (metadato del núcleo) 1
Patient advised to have pregnancy test Temporal context (attribute) Current or specified time (qualifier value) false relación inferida restricción existencial (metadato del núcleo) 1
Patient advised to have pregnancy test Subject relationship context (attribute) Subject of record (person) true relación inferida restricción existencial (metadato del núcleo) 1
Patient advised to have pregnancy test Temporal context (attribute) Current or specified time (qualifier value) true relación inferida restricción existencial (metadato del núcleo) 1
Patient advised to have pregnancy test procedimiento asociado Recommendation to (procedure) true relación inferida restricción existencial (metadato del núcleo) 1
Patient advised to have pregnancy test Procedure context (attribute) Done (qualifier value) true relación inferida restricción existencial (metadato del núcleo) 1
Patient advised to have pregnancy test es un[a] consejo al paciente true relación inferida restricción existencial (metadato del núcleo)

Inbound Relationships Type Active Source Characteristic Refinability Group

This concept is not in any reference sets

Back to Start